ADS


TOQUES:

Juegos de Fast Mario Kart Parkovanie juego gratis

Le ahorraría tiempo al doctor mañana. No, por supuesto. Venga conmigo. ¿No cree usted que el doctor pueda venir más tarde? Lo dudo. Está en una reunión oficial. Se sabe cuándo entra pero no cuándo sale. ¿Ha tenido un buen día, profesor? Muy bueno, sí. ¿Puede reservarme una habitación en Dresden? Naturalmente. Bien. No hay correo. Hay un recado del señor Heinzmann. El nuevo consejero de Relaciones Públicas de la ciudad. Le gustaría darle la bienvenida a Leipzig. Su despacho está en este hotel. Habitación . Bien, ¿quiere ocuparse de que suban esto a mi habitación? Muy bien. Gracias. El profesor Bower. Hola. Profesor Bower, es un verdadero placer conocerle. En realidad para la ciudad de Leipzig es un honor tenerle aquí. Muchas gracias. Póngase cómodo. Creo que no es esta su primera visita. No, he estado aquí varias veces. Pero nunca quiso conocer un agente de Relaciones Públicas. ¿Es esta alguna ocasión especial? Con alguien de su categoría sí, pero siento mucho que no se encuentre bien. Estoy muy bien. Hoy ha ido a visitar a un médico. Para ser de relaciones públicas, sin duda tiene acceso a mucha información. Ha elegido muy bien al médico. El doctor Saltzer tiene una excelente reción. Y estoy seguro que de haber estado se hubiera ocupado de sus necesidades. Me alegra saberlo. Me lo recomendó una farmacéutica. Comprendo. ¿Usted no es de Relaciones Públicas, verdad? Estoy aquí para hacer que su estancia en Leipzig sea lo más agradable posible. Yo diría que es usted un representante de la seguridad del Estado. Como lo llamen actualmente. Es usted muy perspicaz y muy astuto. Tan perspicaz, que estamos en condición de poder afirmar que es usted un espía. No creo que podamos afirmar semejante cosa. No quisiera incomodarle. No lo hace. Intentemos comprendernos mutuamente. Usted es un espía. Un espía aficionado. Yo también soy un investigador aficionado. No soy representante de la Seguridad del Estado. Y a propósito, sigue llamándose así. Soy un científico a mi manera. Trabajo en varias comisiones. Soy doctor en física. Así que conozco su trabajo. Y mi padre también era científico. Claro, Frank Heinzmann. Trabajaba con Klaus Fuks. ¿Tuvo alguna influencia en sus trabajos? Desde luego que sí. Sus trabajos sobre mecánica cuántica, han tenido mucha influencias sobre los científicos del momento. Toda su vida ha sido la ciencia, ¿verdad? Eso creo. No hay mucho tiempo para otras cosas. Como mi padre, sin vida privada y sin tiempo para la familia. Es usted un hombre famoso, con éxito. Eso es envidiable. Dígame, profesor, ¿qué sabe de Vladimir Groshenko? Groshenko. Vladimir Groshenko. años, físico. Nacido en Vladivostok, Rusia. Autor de cinco libros. Traducidos por el honorable James Bower. Vamos, no pretendo jugar al ratón y al gato con usted. Este asunto podría convertirse en algo serio. Ahora mismo no lo es. Todo lo que tiene que decirme es dónde está Groshenko. Luego sigue usted sus vacaciones y yo vuelvo a mi trabajo. He venido a Alemania Oriental a ver el trabajo de restauración que se ha hecho en el Museo de Dresden. Es un hombre testarudo, ¿eh?



Remonter